-
1 steuerlich veranlagen
-
2 steuerlich veranlagen
to rate -
3 Gebäude steuerlich veranlagen
Gebäude steuerlich veranlagen
to assess a buildingBusiness german-english dictionary > Gebäude steuerlich veranlagen
-
4 Grundbesitz steuerlich veranlagen
Grundbesitz steuerlich veranlagen
to value an estateBusiness german-english dictionary > Grundbesitz steuerlich veranlagen
-
5 Grundstück steuerlich veranlagen (veranschlagen)
Grundstück steuerlich veranlagen (veranschlagen)
to appraise property for taxation, to value an estate, to rate propertyBusiness german-english dictionary > Grundstück steuerlich veranlagen (veranschlagen)
-
6 veranlagen
veranlagen v STEUER assess* * *v < Steuer> assess* * *veranlagen
to assess, to rate;
• anteilsmäßig veranlagen to prorate, to assess;
• einkommensteuerlich veranlagen to assess income tax;
• zur Erbschaftssteuer veranlagen to assess death duties;
• Gebäude steuerlich veranlagen to assess a building;
• Geschäftsgewinn mit einem höheren Steuersatz veranlagen to assess a business profit at a higher rate;
• körperschaftssteuerlich veranlagen to assess to corporation tax;
• steuerlich getrennt veranlagen to assess separately;
• steuerlich zu hoch veranlagen to overassess, to overrate;
• zur Vermögenssteuer veranlagen to assess property for taxation;
• sich getrennt veranlagen lassen to file separate returns;
• sich zusammen veranlagen lassen to file a joint return. -
7 steuerlich
-
8 steuerlich
I Adj. attr. tax...; Vorteil, Nachteil, Wohnsitz etc.: auch fiscal; aus steuerlichen Gründen for tax reasons ( oder purposes)II Adv.: steuerlich ( gesehen) from a tax point of view; steuerlich absetzbar oder abzugsfähig tax-deductible; steuerlich günstig with tax advantages ( oder low tax liability); steuerlich veranlagen assess for taxation; sich steuerlich besser / schlechter stehen be better / worse off in terms of taxation* * *steu|er|lich ['ʃtɔyɐlɪç]1. adjtax attrstéúerliche Belastung — tax burden
aus stéúerlichen Überlegungen — for tax reasons
2. adves ist stéúerlich günstiger... — for tax purposes it is better...
das wirkt sich stéúerlich ganz günstig aus — from the tax point of view or taxwise it works out very well
das ist stéúerlich vorteilhaft — that's a good way to save on taxes
stéúerlich abzugsfähig — tax-deductible
stéúerlich stark belastet werden (Mensch) — to pay high taxes
stéúerlich entlastet werden (Mensch) — to get a tax reduction or break
etw wird stéúerlich berücksichtigt — sth is tax-deductible
* * *steu·er·lich\steuerliche Anreize tax incentives\steuerliche Belastungsgrenze taxable capacity\steuerliche Vergünstigungen/Vorteile tax privileges/advantagesII. adv\steuerlich absetzbar tax-deductibleetw \steuerlich belasten to tax sth\steuerlich entlasten to provide tax reliefetw \steuerlich berücksichtigen to provide tax allowance on sth\steuerlich berücksichtigt werden to receive tax allowance\steuerlich günstig tax-supported, with low tax liability pred\steuerlich privilegiert tax-privileged\steuerlich ungünstig tax-ridden, with high tax liability pred\steuerlich zulässige Jahresabschreibung annual tax write-offs* * *1.Adjektiv; nicht präd. tax <advantages, benefits, etc.>2.* * *A. adj attr tax …; Vorteil, Nachteil, Wohnsitz etc: auch fiscal;aus steuerlichen Gründen for tax reasons ( oder purposes)B. adv:steuerlich (gesehen) from a tax point of view;abzugsfähig tax-deductible;steuerlich günstig with tax advantages ( oder low tax liability);steuerlich veranlagen assess for taxation;sich steuerlich besser/schlechter stehen be better/worse off in terms of taxation* * *1.Adjektiv; nicht präd. tax <advantages, benefits, etc.>2. -
9 steuerlich
нало́говый. etw. steuerlich erfassen облага́ть /-ложи́ть кого́-н. что-н. нало́гом. jdn. steuerlich begünstigen предоставля́ть /-ста́вить кому́-н. нало́говые льго́ты. steuerlich günstig с нало́говыми льго́тами nachg. etw. steuerlich veranlagen устана́вливать /-станови́ть рарме́р нало́га на что-н. -
10 steuerlich
steuerlich adj RW, STEUER fiscal • steuerlich absetzbar STEUER tax-deductible* * *adj <Rechnung, Steuer> fiscal* * *steuerlich
fiscal, taxable, taxative;
• steuerlich absetzbar (abzugsfähig) deductible from income tax;
• steuerlich attraktiv tax-incentive;
• steuerlich begünstigt tax-supported;
• steuerlich belastet tax-ridden (-laden, -burdened);
• steuerlich berichtigt adjusted for taxation;
• steuerlich als Kapital zu behandeln attributable to capital;
• steuerlich leistungsfähig taxpaying;
• steuerlich subventioniert taxeating;
• steuerlich begünstigen (bevorzugt behandeln) to credit (benefit) tax-wise;
• leitende Angestellte im verstärkten Maße steuerlich beraten to reinforce its tax services at senior management level;
• Gebäude steuerlich bewerten to assess a building;
• steuerlich erfassen to impose (levy) a tax upon;
• Einkommen steuerlich an der Quelle erfassen to tax income at the source, to withhold taxes;
• steuerlich profitieren to benefit tax-wise;
• steuerlich voll abgeschrieben sein to be written off against taxes;
• steuerlich abzugsfähig sein to be available for relief;
• steuerlich endgültig anerkannt sein (Kosten) to be closed by the statute of limitations;
• j. steuerlich so hoch veranlagen to assess s. o. in (at) so much;
• steuerlich zu niedrig veranlagen to charge too little tax;
• Einkommen steuerlich verteilen to spread income over the years, to average income;
• steuerlich als Devisenausländer behandelt werden to be resident for exchange-control purposes outside the Scheduled Territories (Br.);
• steuerlich als Deviseninländer behandelt werden to be regarded as resident for exchange control purposes inside the Scheduled Territories (Br.Br.);
• steuerlich wie eine juristische Person behandelt werden to be treated as a corporate body for tax purposes;
• steuerlich zulässige Abschreibungen tax writeoffs (US), capital allowance (Br.);
• hundertprozentige steuerliche Abschreibung im ersten Jahr 100% first year tax allowance;
• steuerliche Absetzung der Zinsen interest deduction;
• steuerliche Änderungen tax changes;
• steuerliche Anrechnung übermäßiger Belastungen relief for excess charges (Br.);
• steuerliche Anrechnung im Ausland gezahlter Steuern double taxation relief (Br.);
• steuerlicher Anreiz tax[ation] incentive, fiscal stimulus;
• steuerliches Aufgabengebiet tax function;
• steuerliche Aufstellung tax statement (status);
• steuerlicher Ausgleichsposten tax-equalization item;
• steuerliche Auswirkungen tax effects (implications), taxation consequences;
• steuerliche Begünstigung tax privilege;
• steuerliche Behandlung tax[ation] treatment;
• steuerliche Behandlung von Lebensversicherungsprämien life assurance arrangements (Br.);
• steuerliche Behandlung von Veräußerungsgewinnen treatment of capital gains;
• steuerliche Belastung tax burden (load, charge), tax impact (Br.), incidence (impact, Br.) of a tax, fiscal drag (charge);
• einer steuerlichen Belastung ausweichen to create a tax shelter;
• steuerliche Beratungstätigkeit tax-saving service;
• steuerlich subventionierter Betrieb taxeater;
• steuerliche Diskriminierung taxation discrimination;
• steuerlicher Einheitswert (Grundstück) site value;
• steuerlich begünstigte Einkommenspositionen tax preference items;
• steuerliche Einkünfte tax receipts, internal (inland, Br.) revenue;
• steuerlich begünstigte Einkünfte tax preference income;
• steuerliche Einstufung tax classification;
• steuerliche Entlastung tax relief;
• steuerliche Erfassung taxation, assessment;
• steuerliche Erleichterungen tax relief [measures];
• steuerliche Erwägungen tax considerations;
• steuerliche Folgewirkungen tax implications;
• steuerlicher Gewinn taxable gain (profit);
• steuerlicher Gewinnfaktor revenue producer;
• steuerliche Gründe tax reasons;
• steuerliche Haftung des Grundbesitzers tax lien;
• steuerliches Hintertürchen tax loophole;
• steuerliche Illusionen fiscal illusions;
• steuerliches Interesse fiscal concern;
• steuerliche Lage taxation position;
• steuerliche Lasten fiscal burden;
• steuerliche Maßnahmen tax practices (measures);
• steuerlicher Mietwert assessed rental;
• steuerliche Möglichkeit fiscal opportunity;
• steuerliche Privilegien fiscal privileges;
• steuerliche Progressionszone tax band;
• steuerlicher Ratgeber tax guide;
• steuerliche Selbsteinschätzung self-assessment;
• steuerlicher Spitzensatz top (maximum, marginal) tax rate;
• steuerliche Subventionen tax subsidies;
• steuerliche Überlegungen tax considerations;
• steuerliche Untersuchung tax investigation (probe, US);
• steuerliche Veranlagung assessed valuation;
• steuerliche Vergünstigungen tax privileges (benefits, Br., concession, break, US, credit, US), taxation benefits;
• steuerliche Vergünstigungen für wohltätige Stiftungen in Anspruch nehmen können to qualify for a charity’s favo(u)rable tax treatment;
• steuerliches Verlustgeschäft tax-loss selling;
• steuerliche Verpflichtungen tax obligations;
• steuerlicher Vorteil tax advantage (break, US);
• steuerliches Zugeständnis tax concession;
• steuerliche Zuständigkeit tax jurisdiction;
• steuerlicher Zwangsverkauf tax sale of property (US). -
11 steuerlich getrennt veranlagen
steuerlich getrennt veranlagen
to assess separatelyBusiness german-english dictionary > steuerlich getrennt veranlagen
-
12 steuerlich zu hoch veranlagen
steuerlich zu hoch veranlagen
to overassess, to overrateBusiness german-english dictionary > steuerlich zu hoch veranlagen
-
13 steuerlich zu niedrig veranlagen
steuerlich zu niedrig veranlagen
to charge too little taxBusiness german-english dictionary > steuerlich zu niedrig veranlagen
-
14 veranlagen
v/t steuerlich: assess* * *to assess* * *ver|ạn|la|gen [fɛɐ'|anlaːgn] ptp vera\#nlagtvtto assess (mit at)* * *ver·an·la·gen *[fɛɐ̯ˈʔanla:gn̩]jdn zu hoch \veranlagen to overassess sbnicht veranlagt unassessed* * ** * *veranlagen v/t steuerlich: assess* * ** * *v.to assess v. -
15 veranlagen
jdn./etw. (steuerlich < zu einer Steuer>) veranlagen облага́ть /-ложи́ть кого́-н. что-н. нало́гом. jdn./etw. mit etw. veranlagen mit best. Summe облага́ть /- кого́-н. что-н. нало́гом во что-н. | zu hoch veranlagt werden облага́ться быть обло́женным сли́шком больши́м нало́гом. das veranlagte Einkommen дохо́д, облага́емый нало́гом -
16 veranlagen
ver·an·la·gen * [fɛɐ̭ʼʔanla:gn̩]vtjdn [mit etw] \veranlagen to assess sb [at sth] -
17 Einkünfte der Ehefrau steuerlich getrennt veranlagen lassen
Einkünfte der Ehefrau steuerlich getrennt veranlagen lassen
to have a wife’s earnings treated separatelyBusiness german-english dictionary > Einkünfte der Ehefrau steuerlich getrennt veranlagen lassen
-
18 j. steuerlich so hoch veranlagen
j. steuerlich so hoch veranlagen
to assess s. o. in (at) so muchBusiness german-english dictionary > j. steuerlich so hoch veranlagen
-
19 imposer
ɛ̃pozev1)imposer qc à qn — jdm etw aufdrängen, jdm etw auferlegen
2) ( dicter) diktieren, aufzwingen, oktroyieren3) ( exonérer) besteuern4)imposerimposer [ɛ̃poze] <1>1 (exiger) erfordern décision; verlangen repos; Beispiel: imposer quelque chose à quelqu'un etw von jemandem erfordern2 (prescrire) fordern, verlangen, festsetzen date; Beispiel: imposer quelque chose à quelqu'un jdm etwas auferlegen; Beispiel: imposer à quelqu'un de faire quelque chose von jemandem verlangen, etwas zu tun3 (faire accepter de force) Beispiel: imposer le silence à quelqu'un jdm Ruhe gebieten; Beispiel: imposer sa volonté à quelqu'un jdm seinen Willen aufzwingen; Beispiel: il sait imposer son autorité er weiß sich durchzusetzen5 finances, bourse steuerlich veranlagen personne; besteuern revenu, marchandise; Beispiel: être imposé sur quelque chose personne nach etwas steuerlich veranlagt werden; revenu, marchandise nach etwas besteuert werden1 (devenir indispensable) Beispiel: s'imposer à quelqu'un prudence, repos zwingend geboten sein; solution sich jemandem aufdrängen; Beispiel: ça s'impose das ist ein Muss; Beispiel: ça ne s'imposait vraiment pas das wäre doch wirklich nicht nötig gewesen4 (se donner comme devoir) Beispiel: s'imposer quelque chose sich datif etwas zur Pflicht machen; Beispiel: il s'est imposé de ne plus fumer er hat sich datif vorgenommen, nicht mehr zu rauchen -
20 Grundbesitz
Grundbesitz m 1. GRUND freehold property, landed property; 2. WIWI land ownership, domain; 3. RECHT property, estate* * *m 1. < Grund> freehold property, landed property; 2. <Vw> land ownership, domain; 3. < Recht> property, estate* * *Grundbesitz
ground[s], land, [landed] property (estate), ownership (holdings) of land, landholding, legal estate in land, real estate (property), realty, estate, interest in land, interests in real estate, tenure, freehold property, hereditable property (Scot.), heritage (Scot.), subjects (Scot.), (Hausbesitz) house property;
• ohne Grundbesitz landless;
• abgeschlossener Grundbesitz close, plot of land (US);
• ausgedehnter Grundbesitz vast estate, large estates;
• bäuerlicher Grundbesitz peasant holding;
• [hypothekarisch] belasteter Grundbesitz encumbered estate;
• eingetragener Grundbesitz registered land (Br.);
• der Verfügungsfreiheit entzogener Grundbesitz settled land;
• ererbter Grundbesitz ancestral estate;
• freier Grundbesitz free tenement, freehold [property], freehold tenure (Br.);
• gemeinsam geerbter Grundbesitz co-parcenary;
• gewerblich genutzter Grundbesitz commercial property;
• industriell genutzter Grundbesitz industrial property;
• landwirtschaftlich genutzter Grundbesitz agricultural holding;
• zu Wohnzwecken genutzter Grundbesitz residential property;
• gepachteter Grundbesitz leasehold property;
• unterhalb der Ertragsgrenze liegender Grundbesitz rentless land;
• öffentlicher Grundbesitz public land (domain, US);
• rentierlicher Grundbesitz income-producing properties;
• staatlicher Grundbesitz public land (domain) (US), state lands (US);
• städtischer Grundbesitz city real estate (property), town property (Br.);
• steuerpflichtiger Grundbesitz rat(e)able property (Br.);
• teilbarer Grundbesitz partible lands;
• unmittelbarer Grundbesitz estate in possession;
• unveräußerlicher Grundbesitz entailed property;
• Grundbesitz einer Gesellschaft partnership realty;
• Grundbesitz und bewegliches Vermögen land and chattels;
• Grundbesitz in Bauerngüter aufteilen to slice an estate into farms;
• seinen Grundbesitz belasten to charge one’s land;
• Grundbesitz besteuern to levy taxes on land;
• Grundbesitz entschulden to free an estate of encumbrances, to disencumber an estate;
• Grundbesitz erben to succeed (to be heir) to an estate, to take land by descent (devise);
• Grundbesitz erwerben to buy some land;
• Grundbesitz haben to own land;
• etw. Grundbesitz haben to have a small property in the country;
• erheblichen (umfangreichen) Grundbesitz haben to own acres of land (large estates);
• gemeinsamen Grundbesitz haben to own land by the entireties;
• gemeinsam Grundbesitz geerbt haben to hold an estate in co-parceny;
• seinen Grundbesitz schuldenfrei machen to rid one’s estate of debt;
• Grundbesitz parzellieren to parcel (divide) an estate, to lay out one’s estate for sale in lots;
• Grundbesitz steuerlich veranlagen to value an estate;
• Grundbesitz als Fideikommiss vererben to entail;
• Grundbesitz vermachen to devise, to demise;
• Grundbesitz testamentarisch vermachen to devise by will;
• Grundbesitzabgabe real-estate levy;
• parzellierter Grundbesitzanteil freehold land (Br.);
• Grundbesitzentwertungsfonds real-estate depreciation fund.
vermachen, Grundbesitz
to devise;
• jem. in seinem Testament 10.000 Dollar vermachen to have s. o. down in one’s will for $ 10,000;
• testamentarisch vermachen to [give and] bequeath.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Steuerbescheinigung — Eine Steuerbescheinigung wird gemäß deutschem Steuerrecht vom Schuldner des Kapitalertrags bzw. der auszahlenden Stelle (Bank oder Sparkasse) für den Gläubiger ausgestellt, falls von diesem Kreditinstitut bei der Gutschrift von Kapitalerträgen… … Deutsch Wikipedia
KSt — Der Körperschaftsteuer unterliegt das Einkommen von Körperschaften, Personenvereinigungen und Vermögensmassen, die ihre Geschäftsleitung oder ihren Sitz im Inland haben (Deutschland: § 1 Absatz 1 KStG iVm § 10 und § 11 AO). Der beschränkten… … Deutsch Wikipedia
KöSt — Der Körperschaftsteuer unterliegt das Einkommen von Körperschaften, Personenvereinigungen und Vermögensmassen, die ihre Geschäftsleitung oder ihren Sitz im Inland haben (Deutschland: § 1 Absatz 1 KStG iVm § 10 und § 11 AO). Der beschränkten… … Deutsch Wikipedia
Körperschaftssteuer — Der Körperschaftsteuer unterliegt das Einkommen von Körperschaften, Personenvereinigungen und Vermögensmassen, die ihre Geschäftsleitung oder ihren Sitz im Inland haben (Deutschland: § 1 Absatz 1 KStG iVm § 10 und § 11 AO). Der beschränkten… … Deutsch Wikipedia